ПОДПИСКА
ВСЕ ПУБЛИКАЦИИ
НАШ БЛОГ
ЮТУБ КАНАЛ
ВСЕ ВИДЕО
Облако меток
Трехмерному облаку меток необходим flash. Установить? Get Adobe Flash player
:: ::

Басни и эпиграммы Козьмы Пруткова


 

ДОСУГИ И ПУХ И ПЕРЬЯ

БАСНИ И ЭПИГРАММЫ

Незабудки и запятки
Кондуктор и тарантул
Цапля и беговые дрожки
Эпиграмма № I («Вы любите ли сыр?..»)
Червяк и попадья
Разница вкусов
Помещик и садовник
Стан и голос
Эпиграмма № II («Раз архитектор с птичницей спознался...»)
Помещик и трава
Чиновник и курица
Звезда и брюхо
Пастух, молоко и читатель

БАСНЯ И ЭПИГРАММЫ,
НЕ ВКЛЮЧАВШИЕСЯ В СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ КОЗЬМЫ ПРУТКОВА

Пятки некстати
Эпиграмма № II («Мне, в размышлении глубоком...»)
Эпиграмма № III («Пия душистый сок цветочка...»)

СТИХОТВОРЕНИЯ

СТИХОТВОРЕНИЯ,
НЕ ВКЛЮЧАВШИЕСЯ В СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ КОЗЬМЫ ПРУТКОВА

БАСНИ И ЭПИГРАММЫ

Первая басня Козьмы Пруткова.
Написана летом 1851 года.
Первая публикация — в «Сорременнике»,
1851, № 11,
в статье И. И. Панаева «Заметки Нового Поэта о русской журналистике» вместе с баснями Пруткова «Кондуктор и тарантул», «Цапля и беговые дрожки» без подписи — подпись Козьмы Пруткова появилась в феврале 1854. НЕЗАБУДКИ И ЗАПЯТКИ

Басня

Трясясь Пахомыч на запятках,
Пук незабудок вез с собой;
Мозоли натерев на пятках,
Лечил их дома камфарой.
Читатель! в басне сей откинув незабудки,
Здесь помещенные для шутки,
Ты только это заключи:
Коль будут у тебя мозоли,
То, чтоб избавиться от боли,
Ты, как Пахомыч наш, их камфарой лечи.

Первая публикация — в «Современнике»,
1851, № 11,
без подписи в статье Панаева вместе с баснями «Незабудки и запятки» и «Цапля и беговые дрожки».

Среди первых благодарных ценителей Козьмы Пруткова был Федор Достоевский. По его словам, это стихотворение — «верх совершенства в своем роде»
(«Дневник писателя за 1876 год».
СПб., 1879, с. 222).

* Издержки, расходы (от фр. depenses). КОНДУКТОР И ТАРАНТУЛ

Басня

В горах Гишпании тяжелый экипаж
С кондуктором отправился в вояж.
Гишпанка, севши в нем, немедленно заснула;
А муж ее меж тем, увидя тарантула,
Вскричал: «Кондуктор, стой!
Приди скорей! ах, боже мой!»
На крик кондуктор поспешает
И тут же веником скотину выгоняет,
Примолвив: «Денег ты за место не платил!» —
И тотчас же его пятою раздавил.

Читатель! разочти вперед свои депансы*,
Чтоб даром не дерзать садиться в дилижансы,
И норови, чтобы отнюдь
Без денег не пускаться в путь;
Не то случится и с тобой, что с насекомым,
Тебе знакомым.

Первая публикация — в «Современнике»,
1851, № 11
с баснями «Незабудки и запятки» и «Кондуктор и тарантул» без подписи.

Басни Пруткова столь же мало похожи на басни в обычном значении этого слова, как его афоризмы на народные изречения. У Пруткова сохраняется только внешняя форма басни. Это шуточное стихотворение, сущность которого не в аллегории и следующей из нее морали, а в смешной нелепости содержания, остроумном соединении несопоставимых понятий — алогизме. Алогизм — один из основных приемов комического изображения Пруткова, — наряду с пародией и гротеском, — который применяется в афоризмах; баснях и «исторических» анекдотах. Некоторые басни Пруткова имеют сатирический смысл, в них высмеиваются невежды-помещики и приверженность дворянским сословным привилегиям («Помещик и садовник», «Цапля и беговые дрожки»).
(А. Б.) ЦАПЛЯ И БЕГОВЫЕ ДРОЖКИ

Басня

На беговых помещик ехал дрожках.
Летела цапля; он глядел.
«Ах! почему такие ножки
И мне Зевес не дал в удел?»
А цапля тихо отвечает:
«Не знаешь ты, Зевес то знает!»
Пусть баснь сию прочтет всяк строгий семьянин:
Коль ты татарином рожден, так будь татарин;
Коль мещанином — мещанин,
А дворянином—дворянин.
Но если ты кузнец и захотел быть барин,
То знай, глупец,
Что, наконец,
Не только не дадут тебе те длинны ножки,
Но даже отберут коротенькие дрожки.

Первая публикация — в «Современнике»,
1854, № 2. ЭПИГРАММА
№1

«Вы любите ли сыр?» — спросили раз ханжу.
«Люблю,— он отвечал,— я вкус в нем нахожу».

Первая публикация —
в «Полном собрании сочинений» 1884 года. ЧЕРВЯК И ПОПАДЬЯ

Басня*

Однажды к попадье заполз червяк за шею;
И вот его достать велит она лакею.
Слуга стал шарить попадью...
«Но что ты делаешь?!» — «Я червяка ловлю.
Ах, если уж залез к тебе червяк за шею,
Сама его дави не давай лакею.

* Эта басня, как и всё, впервые печатаемое в «Полн. собр. собрании
К. Пруткова», найдена в оставшихся после его смерти сафьяновых портфелях
за нумерами и с печатною золоченою надписью: «Сборник неоконченного
(d'inacheue) №».

Первая публикация — в «Современнике»,
1854, №2. РАЗНИЦА ВКУСОВ*

Басня

Казалось бы, ну как не знать
Иль не слыхать
Старинного присловья,
Что спор о вкусах — пустословье?
Однако ж раз, в какой-то праздник,
Случилось так, что с дедом за столом,
В собрании гостей большом,
О вкусах начал спор его же внук, проказник,
Старик, разгорячась, сказал среди обеда:
«Щенок! тебе ль порочить деда?
Ты молод: все тебе и редька и свинина;
Глотаешь в день десяток дынь;
Тебе и горький хрен — малина,
А мне и бланманже — полынь!»
Читатель! в мире так устроено издавна:
Мы разнимся в судьбе:
Во вкусах и подавно;
Я это басней пояснил тебе.
С ума ты сходишь от Берлина;
Мне ж больше нравится Медынь.
Тебе, дружок, и горький хрен — малина,
А мне и бланманже — полынь.

* В первом издании (см. журнал «Современник», 1853 г.) эта басня была
озаглавлена «Урок внучатам» — в ознаменование действительного
происшествия в семье Козьмы Пруткова.**

** В экземпляре «Полного собрания сочинений» 1884 года, подготовленном
для издания 1885 года В. Жемчужниковым, написано продолжение сноски,
которое напечатано не было, и где, как и в басне, сатирически
противопоставлялись славянофилы западникам:
«Именно: в день его именин, за многолюдным обедом, на котором
присутствовал, в числе прочих чиновных лиц, и приезжий из Москвы,
известный своею опасною политическою благонадежностью,
действительный статский советник Кашенцов,— с почтенным хозяином
вступил в публичный спор о вкусе цикорного салата внучатый племянник
его К. И. Шерстобитов. Козьма Прутков сначала возражал спорщику шутя
и даже вдруг произнес, экспромтом, следующее стихотворение:

Я цикорий не люблю —
Оттого что в нем, в цикорье,
Попадается песок...
Я люблю песок на взморье,
Где качается челнок;

Где с бегущею волною
Спорит встречная волна
И полуночной порою
Так отрадна тишина!

Этот неожиданный экспромт привел всех в неописуемый восторг и вызвал
общие рукоплескания. Но Шерстобитов, задетый в своем самолюбии,
возобновил спор с еще большею горячностью, ссылаясь на пример
Западной Европы, где, по его словам, цикорный салат уважается всеми
образованными людьми. Тогда Козьма Прутков, потеряв терпение, назвал
его публично щенком и высказал ему те горькие истины, которые изложены
в печатаемой здесь басне, написанной им тотчас после обеда,
в присутствии гостей. Он посвятил эту басню упомянутому действительному
статскому советнику Кашенцову в свидетельство своего патриотического
предпочтения даже худшего родного лучшему чужестранному».

Первая публикация — в «Современнике»,
1860, № 3. ПОМЕЩИК И САДОВНИК

Басня

Помещику однажды в воскресенье
Поднес презент его сосед.
То было некое растенье,
Какого, кажется, в Европе даже нет.
Помещик посадил его в оранжерею;
Но как он сам не занимался ею
(Он делом занят был другим:
Вязал набрюшники родным),
То раз садовника к себе он призывает
И говорит ему: «Ефим!
Блюди особенно ты за растеньем сим;
Пусть хорошенько прозябает».
Зима настала между тем.
Помещик о своем растенье вспоминает
И так Ефима вопрошает:
«Что? хорошо ль растенье прозябает?»
«Изрядно,— тот в ответ,— прозябло уж совсем!»

Пусть всяк садовника такого нанимает,
Который понимает,
Что значит слово «прозябает».

Первая публикация — в «Современнике»,
1853, № 1,
в статье Панаева (Нового Поэта)
«Канун Нового, 1853 года». СТАН И ГОЛОС

Басня

Хороший стан, чем голос звучный,
Иметь приятней во сто крат.
Вам это пояснить я басней рад.

Какой-то становой, собой довольно тучный,
Надевши ваточный халат,
Присел к открытому окошку
И молча начал гладить кошку.
Вдруг голос горлицы внезапно услыхал...
«Ах, если б голосом твоим я обладал, —
Так молвил пристав,— я б у тещи
Приятно пел в тенистой роще
И сродников своих пленял и услаждал!»
А горлица на то головкой покачала
И становому так, воркуя, отвечала:
«А я твоей завидую судьбе:
Мне голос дан, а стан тебе».

Первая публикация — в «Искре»
(не в ленинской!), 1859, № 28,
под заглавием:«Опрометчивость (быль)»,
за подписью Б. Ф. ЭПИГРАММА
№II

Раз архитектор с птичницей спознался.
И что ж? — в их детище смешались две натуры:
Сын архитектора — он строить покушался,
Потомок птичницы — он строил только «куры».

Первая публикация — в «Современнике»,
1860, № 3. ПОМЕЩИК И ТРАВА

Басня

На родину со службы воротясь,
Помещик молодой, любя во всем успехи,
Собрал своих крестьян: «Друзья, меж нами связь —
Залог утехи;
Пойдемте же мои осматривать поля!»
И, преданность крестьян сей речью воспаля,
Пошел он с ними купно.
«Что ж здесь мое?» — «Да все,— ответил голова.—
Вот Тимофеева трава...»
«Мошенник! — тот вскричал,— ты поступил преступно!

Корысть мне недоступна;
Чужого не ищу; люблю свои права!
Мою траву отдать, конечно, пожалею;
Но эту возвратить немедля Тимофею!»

Оказия сия, по мне, уж не нова.
Антонов есть огонь, но нет того закону,
Чтобы всегда огонь принадлежал Антону.

Первая публикация — в «Современнике»,
1861, № 1,
с названием: «Новая басня К. Пруткова». ЧИНОВНИК И КУРИЦА

Басня

Чиновник толстенький, не очень молодой,
По улице, с бумагами под мышкой,
Потея и пыхтя и мучимый одышкой,
Бежал рысцой.
На встречных он глядел заботливо и странно,
Хотя не видел никого.
И колыхалася на шее у него.
Как маятник, с короной Анна.
На службу он спешил, твердя себе: «Беги,
Скорей беги! Ты знаешь,
Что экзекутор наш с той и другой ноги
Твои в чулан упрячет сапоги,
Коль ты хотя немножко опоздаешь!»
Он все бежал. Но вот
Вдруг слышит голос из ворот;
«Чиновник! окажи мне дружбу;
Скажи, куда несешься ты?» — «На службу!»
«Зачем не следуешь примеру моему,
Сидеть в спокойствии? признайся напоследок!»
Чиновник, курицу узревши этак
Сидящую в лукошке, как в дому,
Ей отвечал: «Тебя увидя,
Завидовать тебе не стану я никак;
Несусь я точно так,
Но двигаюсь вперед; а ты несешься сидя!»
Разумный человек коль баснь сию прочтет,
То, верно, и мораль из оной извлечет.

Первая публикация: газета «Новое время»,
1881, № 2026. ЗВЕЗДА И БРЮХО

Басня

На небе, вечерком, светилася звезда.
Был постный день тогда:
Быть может, пятница, быть может, середа.
В то время по саду гуляло чье-то брюхо
И рассуждало так с собой,
Бурча и жалобно и глухо:
«Какой
Хозяин мой
Противный и несносный!
Затем, что день сегодня постный,
Не станет есть, мошенник, до звезды;
Не только есть — куды!
Не выпьет и ковша воды!..
Нет, право, с ним наш брат не сладит:

Знай бродит по саду, ханжа,
На мне ладони положа;
Совсем не кормит, только гладит».

Меж тем ночная тень мрачней кругом легла.
Звезда, прищурившись, глядит на край окольный;
То спрячется за колокольней,
То выглянет из-за угла,
То вспыхнет ярче, то сожмется,
Над животом исподтишка смеется...
Вдруг брюху ту звезду случилось увидать.
Ан хвать!
Она уж кубарем несется
С небес долой,
Вниз головой,
И падает, не удержав полета;
Куда ж? — в болото! Как брюху быть?
Кричит: «ахти!» да «ах!»
И ну ругать звезду в сердцах.
Но делать нечего: другой не оказалось,
И брюхо, сколько ни ругалось,
Осталось,
Хоть вечером, а натощак.

Читатель! басня эта
Нас учит не давать, без крайности, обета

Поститься до звезды,
Чтоб не нажить себе беды.
Но если уж пришло тебе хотенье
Поститься для душеспасенья,

То мой совет
(Я говорю из дружбы):
Спасайся, слова нет,
Но главное: не отставай от службы!
Начальство, день и ночь пекущеесь о нас,
Коли сумеешь ты прийтись ему по нраву,

Тебя, конечно, в добрый час
Представит к ордену святого Станислава.
Из смертных не один уж в жизни испытал,
Как награждают нрав почтительный и скромный.
Тогда,— в день постный, в день скоромный, —
Сам будучи степенный генерал,
Ты можешь быть и с бодрым духом,
И с сытым брюхом?
Ибо кто ж запретит тебе всегда, везде
Быть при звезде?

«Современник» в № 10 в 1859 имел честь впервые осчастливить мир этим шедевром. ПАСТУХ, МОЛОКО И ЧИТАТЕЛЬ

Басня

Однажды нес пастух куда-то молоко,
Но так ужасно далеко,
Что уж назад не возвращался.

Читатель! он тебе не попадался?
БАСНЯ И ЭПИГРАММЫ,
не включавшиеся в собрание сочинений
Козьмы Пруткова

Первая публикация: «Современник», 1854, №2.
У Пруткова две Эпиграммы №2 и это не опечатка, это — замечательно, это —рождение логического плюрализма. Эта Эпиграмма №2 была первой, а потом вместо нее появилась вторая Эпиграмма №2. Все гениальное просто, как 2Х2=4. Кстати, всего у Пруткова четыре эпиграммы, хотя Эпиграммы №4 у него нет.

* Лизимах — римский философ-стоик III века. ЭПИГРАММА №II

Мне, в размышлении глубоком,
Сказал однажды Лизимах*:
«Что зрячий зрит здоровым оком,
Слепой не видит и в очках!»

Первая публикация — в «Современнике»,
1854, № 3. ЭПИГРАММА №III

Пия душистый сок цветочка,
Пчела дает нам мед взамен;
Хотя твой лоб — пустая бочка,
Но все же ты не Диоген.

Первая публикация — в «Современнике»,
1854, № 3. ПЯТКИ НЕКСТАТИ

Басня

У кого болит затылок,
Тот уж пяток не чеши!
Мой сосед был слишком пылок.
Жил в деревне он, в глуши.
Раз случись ему, гуляя,
Головой задеть сучок;
Он, недолго размышляя,
Осердяся на толчок,
Хвать рукой за обе пятки —
И затем в грязь носом хвать!..

*

Многие привычки гадки,
Но скверней не отыскать
Пятки попусту хватать!

Есть вопрос или комментарий?..


Ваше имя Электронная почта
Получать почтовые уведомления об ответах:

| Примечание. Сообщение появится на сайте после проверки модератором.

Соседние подразделы:
Басни Крылова
Басни Людмилы Сиренко
Философские басни
Басни В. Шебзухова
Басни Михалкова
Мы рекомендуем
Конструктор сайтов LineAct - простой и удобный.